UkrMeSH версія 0.1

Робота над створенням UkrMeSH триває. Пропоную Вашій увазі альфа-версію онлайн-сервісу UkrMeSH - http://mesh.help4lib.in.ua/ms.html. Перекладено понад 4000 дескрипторів, додано відповідні посилання на статті  з Вікіпедії, що повинно допомагати предметизатору з вибором необхідної рубрики. Деякі рубрики ще не перевірено після автоматичного перекладу, тому можливі помилки. Свої зауваження, коментарі та запитання залишайте в цьому блозі тут - http://ukrmesh.blogspot.com/2015/05/faq.html або на сторінці UkrMeSH в Фейсбуці - https://www.facebook.com/ukrmesh/.
Оскільки Supplementary Concept Records є невід'ємною частиною MeSH, то відповідні записи теж додані до пошукової бази та виводяться після списку дескрипторів MeSH.

Працюючи над перекладом отримую величезне задоволення від знайомства з новими для мене термінами та поняттями. Наприклад, нічого раніше не знала про ObamacareПрава тварин, Смугач фінвал, Канюлю (звичайно, бачила, назви не знала), наявність рубрик Computers, Handheld та Smartphone. Мої попередні дослідження показали, що у зведеному каталозі медичних бібліотек України є лише 49,67% (~половина) з усіх рубрик MeSH відповідного року. Так, я розумію, що може не бути літератури для деяких рубрик. Одночасно я впевнена, що переклад - один із найкращих способів глибше ознайомитись з предметною областю, MeSH задля його подальшого ефективного застосування, задля того, щоб бути готовим відповісти на запити читачів навіть якщо літератури в бібліотеці не вистачає.
 
Все про MeSH українською © Нежурбіда Г.Г., 2016-2017 | Шаблон блогу Quo від Ciudad Blogger